NewsClick

NewsClick
  • English
  • राजनीति
  • अर्थव्यवस्था
  • विज्ञान
  • संस्कृति
  • भारत
  • अंतरराष्ट्रीय
  • हमारे लेख
  • हमारे वीडियो
search
menu

सदस्यता लें, समर्थन करें

image/svg+xml
  • सारे लेख
  • न्यूज़क्लिक लेख
  • सारे वीडियो
  • न्यूज़क्लिक वीडियो
  • राजनीति
  • अर्थव्यवस्था
  • विज्ञान
  • संस्कृति
  • भारत
  • अंतरराष्ट्रीय
  • अफ्रीका
  • लैटिन अमेरिका
  • फिलिस्तीन
  • नेपाल
  • पाकिस्तान
  • श्री लंका
  • अमेरिका
  • एशिया के बाकी
हमारे बारे में
हमसे संपर्क करें
सब्सक्राइब करें
हमारा अनुसरण करो Facebook - Newsclick Twitter - Newsclick RSS - Newsclick
close menu
भारत
राजनीति
नासिरा शर्मा‌‌: मिट्टी और पानी की तासीर पर बात करने का न्योता
भाषा के चहुं ओर जो दीवारें हमसे खड़ी हो रही हैं वह कोई साहित्यिक अमल नहीं ‌है। नासिरा शर्मा ने इसे उसकी गैर अदबी अभिव्यक्ति कहा, जो भाषा के पक्ष में नहीं विपक्ष में जाती है।
श्याम कुलपत
04 Jul 2021
नासिरा शर्मा‌‌
तस्वीर साभार: the quint

 “न पुरानी मुहब्बत मरती है और न ही पुराने रिश्ते कहीं खोते हैं, वे आपके अन्दर रचे-बसे रहते हैं। और रिश्ता टूटा भी कहां था? टीवी, रेडियों पर लगातार अदबी बहसों, इण्टरव्यू और उर्दू कमेटियों में जाती रही हूं। उर्दू वालों ने मुझे खूब पढ़ रखा है, इसलिए कहीं कोई दूरी तो कभी बनी नहीं।”

नासिरा शर्मा‌‌ हिन्दी-उर्दू की साझा विरासत का नाम है। उन्होंने कुछ साल पहले पटना के एक साहित्यिक उत्सव का जिक्र किया, वहां एक नई छिड़ी हुई बहस से उनका साबका पड़ा जिसके अनुभवों का उल्लेख करते हुए लिखा, "नई बहस थी कि उर्दू की वर्णमाला से कुछ अक्षर निकाल दिए जाएं ताकि 'ज़े', ज़ुआद, ज़ाल से जैसे अक्षरों का उलझाव खत्म हो, कि ज़िन्दगी कैसे लिखी जाए, 'ज़ाल' से, या 'जे' से या 'ज़ोए'  से। दूसरी पुरानी बहस थी उर्दू की लिपि बदल दी जाए जिस पर गुलजार साहब उबले। और अन्य लोगों ने दोनों भाषाओं के एक होने के बावजूद उनके मिजाज की भिन्नता की ओर संकेत किया और जब मुझसे न रहा गया तो मेरे मुंह से निकल गया कि 'आख़िर आप दो बहनों के लिए एक शौहर का इसरार क्यों कर रहे हैं?'

नासिरा शर्मा हिन्दी के कई वरिष्ठ लेखकों के उर्दू भाषा पर बरस चुके गुस्से से आहत हुईं, जिनके शब्द उन्हें कानों में पिघलता सीसा उड़ेलते हुए प्रतीत हुआ। उन्हें एकाएक प्रोफेसर जामिन के नज्म 'फ़रियादे उर्दू' की पंक्तियां याद आ जाती हैं।

आपसे फरियाद करने आई है उर्दू ज़बां

गर मुनासिब हो तो हज़रत सुन ले इसकी दास्तां

एक बहन हिन्दी है मेरी जिसका अब चमका है भाग

हश्र तक कायम रखे परमात्मा उसका सुहाग

क्यों मुखालिफ बनिए उसके कि बहस को क्यों दीजिए तूल

‌लफ़्ज़ जो मानूस हो उसका उसे कीजिए कुबूल    

गैरमुल्की लफ़्ज़ जो जुबानों पर जारी नहीं

इससे तो हिन्दी के आसां लफ़्ज़ बेहतर हैं, कहीं

छोड़िए लिल्लाह, अंग्रेजी का तर्जे-बयां

बोलिए जा़मिन खुद़ा के वास्ते अपनी ज़बां

तकरीबन साठ-सत्तर साल पहले, लिखी गई 'फरियादे उर्दू'  शीर्षक की इस नज़्म को उद्धृत करते हुए हिन्दी-उर्दू की साहित्यकार नासिरा शर्मा‌‌ ने हिन्दी-उर्दू की साझा विरासत की महत्त्वपूर्ण पुस्तक 'अदब में बाईं पसली' की भूमिका में लिखा है, "जब भी डाली झुकती है तो पका फल टपकता है। शायद मेरे सब्र का पैमाना भी लबरेज हो चुका था। मैं 'अदब में बाईं पसली' नाम से अपने अनुवाद को पुस्तक रूप में दे रही तो ख्याल गुजरा कि क्यों न एक कोशिश से तीन काम को अंजाम दे डालूं। पहला उर्दू कहानियों को उठाऊं, जिसमें खूबसूरत जनाना किरदार हैं और उन लेखकों की कहानियां लूं, जिन्हें लोग भूलते जा रहे हैं और इन कहानियों को पाठक तक पहुंचाकर उनसे पूछूं कि क्या इतनी खूबसूरत कहानियां जो हिन्दुस्तानी जमीन पर लिखी गई हैं, उस खजाने को लुटा दूं?"

नासिरा शर्मा‌‌ अपने उठाए गए सवालों का जवाब तलाशने की जद्दोजहद में एहसास करते हुए उन गलतियों से रूबरू होते हुए महसूस करती‌ हैं! "पहली गलती बंटवारा। दूसरी गलती यह होगी कि जमीन बांटकर भाषा भी बांट दें? हमारे पुराने लेखक यहां पैदा हो कर वहां बसे हैं और उनका लेखन वहां जारी रहा तो वह कैसे उर्दू साहित्य के अकेले वारिस बन गये? अंग्रेजी-अरबी जाने कितने राष्ट्रों में बोली जाती है, जिनके बीच शत्रुता और जमीन का बंटवारा भी हुआ, लेकिन भाषा पर कोई तोहमत नहीं लगाई और न उसे लेकर घटिया रणनीति की, बल्कि लेखकों को अवश्य दरबदर किया जो सत्ता विरोधी थे।"

अपनी पुस्तक 'भारतीय उर्दू कहानियां' की भूमिका में नासिरा शर्मा‌‌ में उर्दू कहानियों की ऐतिहासिक धरोहर लिखते हुए सचेत किया, 'वक़्ती सियासी मुनाफे का मोहरा बना कर उनका व्यक्तिगत लाभ हो सकता है, मगर बड़े पैमाने पर हम उर्दू साहित्य का ख़ज़ाना खो बैठेंगे और साथ ही हिन्दी भाषा साहित्य का भी नुक़सान करेंगे। अनेक लेखकों की हिन्दी भाषा लिपि में लिखी कहानियों में उर्दू शब्द नगीने की ‌तरह ‌जड़ें नजर आते हैं, जो भाषा को सौंदर्य देते हैं। उनको हटाकर क्या वहां हिन्दी भाषा के ख़ालिस शब्द लगाने की मुहिम चलाएंगे तो उस गद्य का क्या बनेगा?

नासिरा शर्मा सियासी वज़हों से इतर हमारे भाषाओं के दरमियान खाई बढ़ने का एक और बड़ा कारण यह भी चिह्नित करती हैं कि हम अपनी भाषा-बोली से दूर होते‌ जा रहे हैं। गंगा-जमुना के साथ एक तीसरी नदी भी वजूद रखती थी जो लुप्त हो गई वह है अपनी अवधी। इस बारे में हमें याद आ रहा है, बनारस के 'जन संस्कृति मंच' के सम्मेलन से हम लौट रहे थे, रेल मार्ग से, रास्ते में जायस स्टेशन पड़ा, हम लोगों के साथ वीरेन डंगवाल जी थे।‌ जायस स्टेशन पर ट्रेन रुकी। वीरेन जी ने पूछा कौन सा स्टेशन है। मैंने कहा, जायस है। मलिक मोहम्मद जायसी की जन्मभूमि, अवधी के प्रथम महाकाव्य के 'पद्मावत' रचयिता की कर्मभूमि। वीरेन जी कुछ सोच रहे थे, फिर बोले 'पद्मावत', नहीं होता तो 'रामचरितमानस' नहीं होता। वीरेन जी के कथन का तात्पर्य मसनवी‌ शैली (फारसी भाषा का एक छंद) से था जिसमें पद्मावत लिखी गई,  जो आम जन मानस में सरल-सहज काव्य शैली एवं प्रभावी मधुर प्रेमाख्यान के कारण लोकप्रिय हुआ।

गोस्वामी तुलसीदास को रामकथा के लिए मसनवी छंद सरल, सुबोध, सुगम्य संप्रेषिणय प्रतीत हुआ होगा और उन्होंने अपने अराध्य राम की कथा के महाकाव्य को मसनवी छंद में रच डाला जो आमतौर पर चौपाई के रूप में जाना जाता है।

तुलसी रचित यह महाकाव्य रचना, 'रामचरितमानस'  जनमानस का लोकप्रिय ग्रंथ बन गया।

नासिरा शर्मा‌‌ ‌लिखती हैं, "1992 से लेकर आज तक उर्दू साहित्यिक पत्रिकाओं की बाढ़ से आ गई है। बरसों पहले उर्दू पढ़ने और जानने वालों ने रामायण- महाभारत के अलावा हिन्दी संस्कृत के अनेक महत्वपूर्ण ग्रंथों का उर्दू में अनुवाद किया और जिन्हें बड़े चाव से पढ़ा गया। पाकिस्तान की पत्रिका 'आज' ने निर्मल वर्मा का पूरा का पूरा उपन्यास उर्दू में छापा।" हिंदी-उर्दू में एक दूसरे के अदब का अनुवाद या रूपांतर कर बड़े चाव से पढ़ रहे हैं। नासिरा शर्मा‌‌ भाषाई शुद्धता के और दाग़बेल तो बहुत पहले से ही डाल दी थी।"

इसलिए नासिरा शर्मा के मुताबिक  ''भारतीय उर्दू कहानियां' के इस संग्रह में संकलित तीन दर्जन कहानियों से गुजरते हुए जो सिर्फ उर्दू भाषा जानने वालों द्वारा लिखी गई हैं, उनमें हिन्दी शब्दों से परहेज़ नहीं किया गया है, बल्कि जरूरत के अनुसार उसका प्रयोग हिन्दुस्तानी परिवेश का मिला-जुला दृश्य उत्पन्न करता है, जिसे हम 'दोआबा' कहते हैं।

भाषा पर किसी धर्म और विचारधारा की हुकूमत नहीं हो सकती। ऐसा जो सोचते हैं वे अपना ही नहीं अपनी भाषा के विकास का भारी नुक़सान करते हैं। नासिरा शर्मा ने हकीकत बयां करते हुए कहा, "कुछ पाठकों को अचरज होगा कि आज बहुत से हिन्दी के लेखक जिनकी मादरी ज़बान उर्दू है, वे उर्दू लिखना, पढ़ना और बोलना नहीं जानते हैं और अपनी धार्मिक पुस्तक को अंग्रेजी लिपि में पढ़ते हैं।"

उर्दू भाषा का जन्म हिन्दुस्तान में हुआ है। नासिरा शर्मा के शब्दों में, 'मातृभाषा जो भी हो मगर लिखने वाले उर्दू में लिखते रहे। इसलिए जहां उर्दू का विस्तार हुआ, वहीं पर उसके पढ़ने वालों की दिमागी फिजा भी रौशन और खुली बनी।' वहीं भाषा ज्ञान में दिलचस्पी के लिए कुछ ऐसे विद्वानों और विविध भाषाओं के प्रेमी जनों का भी जिक्र करती हैं कि है जो मातृभाषा हिन्दी होने के बावजूद उर्दू पर केवल महारत ही नहीं रखते हैं बल्कि संस्कृत और अरबी का भी ज्ञान रखते हैं और दोनों भाषाओं में कहानियां लिखते हैं। ऐसे भाषा विद् जो अन्य भाषाओं के साहित्य और अकादमिक ज्ञान, दर्शन, अध्यात्म,विज्ञान,मानविकी विषयों के वांग्मय अनुशासन से हमारा  परिचय सम्भव होता है। ऐसे भाषा विज्ञ जनों के श्रम और प्रयास का इस्तिक़बाल करते हुए नासिरा शर्मा ने उस सोच की आलोचना करती हैं जो यह सवाल करते हैं, उर्दू वाले हिन्दी में क्यों लिखते हैं केवल पुरस्कार या लोकप्रियता के कारण ही तो? इस सोच को बचकानी बातें कहते हुए उन्होंने कहा, "इन छोटी बातों से हमें निकलना होगा क्योंकि भाषा की सियासत में लेखक को नहीं पड़ना चाहिए। लेखक के लिए ज़ज्बात की अक्कासी महत्वपूर्ण होती है, अभिव्यक्ति की भाषा जो भी हो।

भाषा के चहुं ओर जो दीवारें हमसे खड़ी हो रही हैं वह कोई साहित्यिक अमल नहीं ‌है। नासिरा शर्मा ने इसे उसकी गैर अदबी अभिव्यक्ति कहा, जो भाषा के पक्ष में नहीं विपक्ष में जाती है। ''कहानी की अपनी भाषा होती है। आम बोलचाल की भाषा, जिसमें कंकड़ की तरह दूसरे शब्दों को निकाल फेंकना जरूरी नहीं है, क्योंकि आप दाल नहीं घोंट नहीं रहे हैं, बल्कि आम आदमी की संवेदना से जुड़ी इबारत लिख रहे हैं जो उसी की भाषा- बोली में होनी चाहिए।"

नासिरा शर्मा ने अपनी भूमिका 'आओ बात करें मिट्टी और पानी की तासीर की' अपनी कई कहानियों का स्वयं परिचयात्मक समीक्षा बहुत ही सलीके से की है, आत्ममुग्ध हुए बगैर! उदाहरण स्वरुप इस्मत चुग़ताई की कहानी, 'नन्ही की नानी',  क़ुर्रतुल ऐन हैदर की 'हसब नसब', रसीद जहां की 'वह', ख्वाजा अहमद अब्बास की, 'बारह घण्टे', राशिदुलखैरी की 'नसीर और खदीजा', सुहैल अज़ीमाबादी की 'भाभीजान', हयात उल्लाह अंसारी की 'भरे बाजार में' ये सभी कहानियां समाज और व्यक्ति से जुड़ी संवेदनाओं-भावनाओं को अभिव्यक्त करती हैं। उनकी सामाजिकी और आर्थिकी की पड़ताल करती हैं, ये ऐसी कहानियां हैं जो बेचैनी और शर्मिन्दगी के बोध के साथ लाचार परिस्थितियों को अनिश्चयता के अंधेरे को अधिक गहन कर देती हैं।

जिन्दगी की असलियत और तल्ख़ियों से रूबरू कराती, संग्रह की कई कहानियां हैं जिसमें हमारा पूरा हिंदुस्तानी समाज जद्दोजहद करता हुआ, अपनी तकलीफों से पार पाने में खुद्दारी के साथ जुटा‌ रहता है। अपने मनमाफिक सपनों के मुताबिक जीवन को गढ़ने के कठिन मेहनत करते हुए परदेस में रहते हुए, अपने प्यार‌ को संजोए हुए, अपनी बीवी और बच्चों की खैरियत, खोज-खबर को लेकर अपने दिल की बातें, खतनबीस से लिखवाता है,

"समसू की मां को मालूम हो के हम खैरियत से हैं और तुम लोगों का ख़ैरियत नेक चाहता हूं। अब्बा की तरफ से समसू को बहुत दुआ, और जरूरी बात यह है कि सुभान मियां का बेटा इस्लाम के हाथ चालीस रुपए भेज दिया है जो मिला होगा। बाड़ी वाला का किराया दे दो और मुन्नी को डागदर को देखा के दवा खिलाओ। उसका बीमारी का हाल सुनकर हम परेशान हैं। कम लिखने को जासती समझो। हम कोशिश कर रहे हैं कि इंतजाम करके भी रुपया भेज दें।

हमारा बुखार उतर गया है मगर खांसी से परेशान हैं। अब्बा के तरफ से छोटी और मुन्नी को बहुत बहुत‌ दुआ। बाड़ी वाला को सलाम। मुहल्ला वालन को भी सलाम कह दो। जल्दी से जवाब दो। सलाम दुआ के साथ।

मुहम्मद कलीम उर्फ कलूट मियां- कलकत्ता से। लिखने वाले की तरफ से पढ़ने वाले को सलाम। ('किस्सा-बिन्त-ए-जुलेखा,लेखक:सय्यद शफीउज़्जमा मशहदी)

यह उस मुहल्ले की कहानी है जहां के अधिकांश लोग गरीब और अनपढ़ हैं। एक हवेली के पीछे एक पतली-सी गली, जिसके दोनों किनारों पर खपरैल,कच्चे मकानों का एक सिलसिला था। गली इतनी पतली थी कि इसके दोनों ओर बने मकानों की ओल्तियां आपस में अंकवार करती हुई लगती थीं। गली में धूप तक नही आती। गली के बीचोंबीच एक नाली बनी थी जो गहरी होगी किन्तु गंदगी से भरी थी, जिसके कारण उसका पानी ऊपर गली में बहता था। मुर्गियां उसमें फुदकती थीं।

इस नाली बच्चों के पयखाना था और बड़ो के लिए पेशाब खाना के बतौर भी इस्तेमाल होती रहीं। हवेली के ठीक पीछे गली में म्युनिसिपैलिटी का नल था। जिसमें सबेरे-सांझ पानी आता था।   

दर्जी, राज मिस्त्री और बीड़ी बनाने वालो का यह मोहल्ला एक भरा-पूरा परिवार था जिसके अधिकांश मर्द कलकत्ता (कोलकाता), झरिया तथा अन्य शहरों में  काम करते थे एवं औरतें और बच्चे यहां मिट्टी की कोठरियों में रहते थे। ईद और मुहर्रम के मौके पर जब यह लोग घर आते तो गली में बहार आ जाती। नये-नये कपड़े, प्लास्टिक के चप्पल पहने, बालों में तेल पोते, रंग-बिरंगे रिबन लगाए लड़कियां और चारखाने की लुंगियां पहने मर्द हर दरवाजे पर दिखाई पड़ते हैं। इन मर्दों को लोग कलकतिया कहा करते थे। उनकी कुछ भाषा भी लोगों से कुछ अलग हो गई थी। बंगाली, मगही और खड़ी बोली के मिश्रण से एक नई शहरी भाषा का जन्म हुआ जिसको कोई नाम नहीं दिया गया किन्तु है रोचक।

बावजूद कलकत्ता में इस बोली के बांग्ला उच्चारण में चहचहाती और पुरबिया लहजे में अपनापन जताती और हिन्दी को कलकतिया हिन्दी कहा जा सकता है। आखिर कोलकाता में कमा रहे, नौकरी कर रहे हिन्दुस्तानी मानुष अपने मुलूक कलकतिया बाबू ही तो कहे जाते हैं तो उनके द्वारा रची गई फैलाई गई 'हिन्दी की बोली की शैली को 'कलकतिया हिन्दी' कहा जाना सही माना जाएगा। जाना उसको उचित सम्बोधन देना है।

कलकत्ता कमा रहे ये कामगार जन अपने शहर को 'मुलूक' अर्थात मुल्क कहते हैं। वे बात बात में कोलकाता की भी बड़ाई करते रहते हैं। स्वाभाविक है कि कोलकाता ने अपनी धरती पर उन्हें ‌काम दिया, उनके श्रम को सम्मान दिया। उनके काम को दाम दिया। बेगार के काम से मुक्ति का विकल्प मिला, उन्हें एक मज़दूर के रूप में अपनी माली हालत को बेहतर बनाने मौका मिला। यह और बात है कि छुट्टी खत्म होने पर जब उन्हें वापस जाने किराया न बचा होता‌ न वह अपने पड़ोसियों को कोलकाता से लायी चीजें आधे दामों पर बेच कर जाते थे। कुछ मोहल्ले वाले तो इंतजार में रहते थे कि कोई कलकतिया आए तो आधे दामों पर छाता, लुंगी और जूते खरीदे जाएं।

'बंद दरवाजे', करतार सिंह दुग्गल की लिखी एक छोटी सी कहानी है जो आजादी की लड़ाई और हिंदुस्तान के त्रासद विभाजन पर आधारित है। इस विभाजन की राजनीति से कितने साफ मन एवं सहृदयी जन भ्रमित हुए और उस डगर पर चल पड़े जो उनका वास्तविक मिज़ाज नहीं था।  ''दुरदाना को यह सोच कर  नशा चढ़ जाता, कायदे आजम की दीवानी थी। कॉलेज के जमाने से वह मुस्लिम लीग की वालंटियर में भर्ती हो गई थी। रात-दिन पाकिस्तान के लिए चंदा जमा करने, कायदे आजम जिंदाबाद नारे लगा लगा कर उसका गला बैठ जाता। जाने कितनी बार नमकीन गुनगुने पानी के गरारे करती। सारा-सारा गली-मोहल्लों में घूम घूम कर मुस्लिम लीग के पैगाम को घर-घर पहुंचाती। थकी हारी घर पहुंचती दिन पड़ोसी के डॉक्टर अशोक से गोलियां ले ले कर खाती रहती और वह भली-चंगी  हो जाती।

दुरदाना खुबसूरत भी बहुत थी। एक बच्चे की मां बनने के बाद वह और भी खूबसूरत लगने लगी थी।            

"हमारी बेटी की शक्ल हू-ब-हू डॉक्टर अशोक पर है।" एक दिन अपनी बच्ची को गोद में लेकर उसको प्यार करते हुए दुरदाना के शौहर ने कहा।....... "क्या मतलब" चौंक गई दूरदाना।  "उसी की तरह कोमल रंग, गोरी-गोरी पान जैसा मुखड़ा, वैसी ही बिल्ली जैसी आंखें।" दुरदाना कुछ और न सोचने लगे इसलिए बेटी के जन्म काल में व्यक्त किये गये विश्वास को दुहराया,"अगर मुझे इस बच्ची की आस हमारे उस फ्लैट में आने से कई महीने पिंडी में न लगी होती।"......  

डॉक्टर अशोक सचमुच दुरदाना के बहुत नजदीक था। आम औरतों की तरह वह उसे भाई साहब नहीं कहती थी। डॉक्टर अशोक की हर जरूरत का ध्यान रखती थी। दुनिया भर की टॉनिक ला कर अशोक उसे और उसकी बच्ची को पिलाता रहता। दुरदाना की बच्ची अशोक के ही फ्लैट में ही रहती। एक अकेला नवजवान जब उसे फुरसत होती बेबी को बुला कर उसके साथ खेलने लगता। इसे मानव स्वभाव की द्वैत अभिव्यक्ति ही मानी जाएगी कि हिन्दुओं की इजारेदारी खत्म करने के लिए पाकिस्तान आंदोलन का जबरदस्त समर्थन करने वाली दुरदाना कई बार हिन्दू कौम के खिलाफ बोल रही होती और उसकी नज़रें डॉक्टर अशोक पर पड़तीं तो उसकी ज़बान लड़खड़ा जाती, क्योंकि अशोक भी तो हिन्दू था।

पाकिस्तान की दीवानी दुरदाना के लिए वह दिन भारी शॉक और भयावह तनाव का वायस बन गया जब दोनों पाकिस्तान को लेकर बहस कर रहे थे। दुरदाना हक में और अशोक विरोध में बोल रहा था। जिरही उत्तेजना में उनके मुंह से झाग निकलने लगी। दुरदाना कहती, पाकिस्तान बन कर रहेगा चाहे उसके लिए खून की नदियां क्यों न बहानी पड़े। इस प्रकार बहस वैमन्स्यता की हद पार कर रही थी कि रेडियों से खबर आई कि पनहार‌ में मज़हबी फसाद भड़क उठे हैं। अशोक का गांव भी उन गांवों में से एक था जो फसादियों ने जला कर राख कर दिया।

दुरदाना के लिए यह एक ऐसी खबर की तरह आई जिसे होना ही नहीं चाहिए। ऐसा होने का उसे इल्म ही नहीं था। और इस बलवे के हादसे से अशोक के परिवार को बचाने के अभियान में जुट गई। टेलीफोन उठाया और एक पर एक कई फोन अपने सभी परिचितों, जानने वालों  को फोन करने लगी तब तक जब तक उसे यह खबर न मिली कि अशोक के मां बाप महफूज़ और सही ढंग से रावलपिंडी शहर में पहुंच गये हैं।

दुरदाना के शौहर के लिए हैरान होने वाली बात थी कि एक ओर पाकिस्तान बनवाने के लिए वह लाखों हिन्दुओं को खून‌ में नहलाने को तैयार रहती, दूसरी ओर एक हिंदू की चुभे कांटे की तकलीफ़ उसे इस क़दर परेशान कर रही थी। अपने लोग- पराये लोग की तंगनजरी में फंसे लोगों के लिए, इंसानियत का मिजाज और उसकी जुबान कभी समझ में नहीं आ सकती। दोस्त और महबूब बिरादरी और मज़हबी दायरों तक महदूद नहीं होते। दुरदाना और अशोक की निश्छल और निर्दोष दोस्ती, दुरदाना और उसके शौहर का प्रगाढ़ विश्वास एवं अटूट  दांपत्य जीवन, उनका खुशहाल-सुखद पारिवारिक जीवन और इन सबको एक साथ सार्थक बनातीं दुरदाना और उसके शौहर लतीफ की प्यारी सी बेटी।

आखिर में भारत देश का वह विभाजनकारी, विनाशकारी अगस्त शुरू हुआ था, अशोक दिल्ली जाने  को तैयार हो रहा था। दीगर हिन्दू सरकारी कर्मचारियों की तरह उसने भी हिन्दुस्तान में अपनी नौकरी के लिए इच्छा जाहिर की थी। अगर वह चाहे तो तीन महीने बाद वह अपना फैसला बदल सकता था। और अशोक को तनिक भी संदेह नहीं था कि वह तीन महीने बाद लौट आएगा। तीन महीने तो क्या वह अगले रोज ही वापस हो जाएगा। दिल्ली अस्पताल का चार्ज लेकर अगले दिन ही छुट्टी के लिए अर्जी देगा और छुट्टी के सारे दिन लाहौर में गुजारेगा। दुरदाना के मुरझाए हुए चेहरे को देख कर उसे तसल्ली देता और वह सुनकर हंस पड़ती एक फीकी सी हंसी।

और एक दिन दुरदाना और उसका शौहर लतीफ, डॉक्टर अशोक को दिल्ली गाड़ी में बैठाने गये। अशोक अपने साथ कुछ न लिया। अटैची में एक जोड़ा फ़ालतू रख लिया बस। अगले रोज ही वापस आ रहा था वह। चलती समय उसने अपने फ्लैट का दरवाजा बस भेड़ दिया था, कुण्डी तक नहीं लगायी। "भावनाएं मौन में भारी हो रही थीं। गाड़ी चलने से पहले दुरदाना ने अपने हाथों से अशोक की सीट पर बिस्तर बिछाया। दूसरी ओर अशोक उसकी बच्ची को छाती से चिपकाए हुए थे और बेबी भी एक क्षण के लिए भी अशोक चचा से दूर नहीं होना चाहती। अशोक बार-बार दिल्ली से शीघ्र लौट आने की बात रह-रह कर दूहरा रहे थे। गाड़ी चलने का समय हो चुका था। .....गार्ड बार-बार सीटी बजा रहा.......... था। ....दुरदाना का दिल जैसे डूबता जा रहा हो.... अशोक सबसे मिल चुका था.....दुरदाना के पास जाकर उसे हौसला देने के लिए उससे फिर कहा,"मैं कल नहीं परसों लौट आऊंगा।"

"नहीं! नहीं! नहीं! अशोक तुम नहीं आओगे। लाहौर कभी नहीं आओगे। जब तक मैं तुम्हें न लिखूं..... और दुरदाना फूट-फूट कर रो पड़ी, रोते-रोते उसके कंधे पर जा गिरी। और जब तक गाड़ी आंखों से ओझल न हो गई... दीवानों की तरह रोती रही... हिचकियां ले ले कर.. प्लेटफार्म से बाहर आकर वह अपनी मोटर में बैठ गये। जब मोटर चली तो दुरदाना के शौहर ने पूछा,"तुम इस तरह क्यों परेशान हो? कल नहीं तो परसों अशोक लौट आएगा।"

"नहीं, नहीं, वह नहीं आ सकेगा" , वह नहीं आ सकेगा। नहीं आ सकेगा,पता नहीं कितनी और देर और...घर पहुंच कर उन्होंने एक दूसरे से आंख नहीं मिलाई। कोई बात नहीं की।

और अगली सुबह अभी अंधेरा ही था कि उसके आसपास गोलियां चलने लगीं। चीख-पुकार, आग की लपटें, फायरब्रिगेड की घंटियां। एक और कयामत ही आ गई और यह फिर्क़ेवाराना फसाद लाहौर फिर दिल्ली में शुरू हो गये।

अशोक का दरवाज़ा वैसा का वैसा भिड़ा पड़ा है और पाकिस्तान की दीवानी दुरदाना का दिल कहता  है----वह दरवाजा ऐसे ही भिड़ा रहेगा और न जाने कितने दिन और.......!

किसी भी तरह की सांप्रदायिकता चाहे वह धार्मिक, हो, जातिवादी हो, भाषाई हो, क्षेत्रीय हो अपने परिणाम में मनुष्य विरोधी, अमानवीय, समाज विध्वंसक, घृणास्पद, हाहाकारी, दानवी कुकृत्य है जो समाज और देश को अवनति और विनाश की ओर ले जाता है। हिटलर का जर्मनी, मुसोलिनी का इटली इनके ऐतिहासिक दुष्परिणाम के उदाहरण हैं।

(लेखक कवि और संस्कृतिकर्मी हैं। विचार व्यक्तिगत हैं।)

Nasira Sharma
hindi writers
Urdu writer

Related Stories

जन्मशतवार्षिकी: हिंदी के विलक्षण और विरल रचनाकार थे फणीश्वरनाथ रेणु 

जयंती विशेष : हमारी सच्चाइयों से हमें रूबरू कराते प्रेमचंद

गिरिजा कुमार माथुर ने आधुनिकता को उचित संदर्भ में परिभाषित किया


बाकी खबरें

  • blast
    न्यूज़क्लिक रिपोर्ट
    हापुड़ अग्निकांड: कम से कम 13 लोगों की मौत, किसान-मजदूर संघ ने किया प्रदर्शन
    05 Jun 2022
    हापुड़ में एक ब्लायलर फैक्ट्री में ब्लास्ट के कारण करीब 13 मज़दूरों की मौत हो गई, जिसके बाद से लगातार किसान और मज़दूर संघ ग़ैर कानूनी फैक्ट्रियों को बंद कराने के लिए सरकार के खिलाफ प्रदर्शन कर रही…
  • Adhar
    अनिल जैन
    ख़बरों के आगे-पीछे: आधार पर अब खुली सरकार की नींद
    05 Jun 2022
    हर हफ़्ते की तरह इस सप्ताह की जरूरी ख़बरों को लेकर फिर हाज़िर हैं लेखक अनिल जैन
  • डॉ. द्रोण कुमार शर्मा
    तिरछी नज़र: सरकार जी के आठ वर्ष
    05 Jun 2022
    हमारे वर्तमान सरकार जी पिछले आठ वर्षों से हमारे सरकार जी हैं। ऐसा नहीं है कि सरकार जी भविष्य में सिर्फ अपने पहनावे और खान-पान को लेकर ही जाने जाएंगे। वे तो अपने कथनों (quotes) के लिए भी याद किए…
  • न्यूज़क्लिक डेस्क
    इतवार की कविता : एरिन हेंसन की कविता 'नॉट' का तर्जुमा
    05 Jun 2022
    इतवार की कविता में आज पढ़िये ऑस्ट्रेलियाई कवयित्री एरिन हेंसन की कविता 'नॉट' जिसका हिंदी तर्जुमा किया है योगेंद्र दत्त त्यागी ने।
  • राजेंद्र शर्मा
    कटाक्ष: मोदी जी का राज और कश्मीरी पंडित
    04 Jun 2022
    देशभक्तों ने कहां सोचा था कि कश्मीरी पंडित इतने स्वार्थी हो जाएंगे। मोदी जी के डाइरेक्ट राज में भी कश्मीर में असुरक्षा का शोर मचाएंगे।
  • Load More
सब्सक्राइब करें
हमसे जुडे
हमारे बारे में
हमसे संपर्क करें

CC BY-NC-ND This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License